Quem sou eu

Minha foto
SOU A LÉO, SOU UMA PESSOA QUE ADORA A VIDA, ANIMAIS , MÚSICA CINEMA, POESIA E MINHA FAMÍLIA. SOU APOSENTADA, ADORO INTERNET, ONDE CONHECI MUITA GENTE LEGAL, AMO IL DIVO E CRISTIANO NICHELLE. ADORO AS MÚSICAS DOS ANOS 60/70/80 GOSTO MUITO DE ARTESANATO

Calendário


segunda-feira, 4 de abril de 2011

EIS A LETRA E A TRADUÇÃO DA MUSICA FEELINGS- IL DIVO

Feelings

Prima c'eri ora no
Prima amavi ogni mio respiro
Spiegami di come i brividi ora sono
Le spine di un amore alla fine

Mi baciavi ora no
Mi parlavi fino a tarda notte
Tra di noi c'era tutto ora niente
Oh! Feelings, sto parlando di feelings

(Refrão)
Dove si va se non c'è feelings
Come si fa per tenerlo con se
Dimmi se dimmi che forse credere si può
Oh feelings dove si va se non c'è

È un dolore che oramai
Tu lo sai e per noi una llama gelida
Sorridevo ora piango
Oh feelings sto parlando di feelings

(Refrão)

Persi nella scia
Di una storia che va via
alberi
E questa anima fragille

(Refrão)
Come si fa per tenerlo con se
Dimmi se dimmi che forse credere si può
Oh feelings dove si va se non c'è
Dove si va se non c'è

S

entimentos

Antes tinha você e agora não
Antes você amava cada respiração minha
Me explique como os arrepios são agora
Os espinhos de um amor no fim

Você me beijava e agora não
Conversava comigo até de madrugada
Entre nós existia tudo agora nada
Ah! Sentimentos, estou falando de sentimentos sentimentos

Refrão
Onde poderemos ir sem sentimentos
Como poderemos fazer para tê-los conosco
Diga-me que talvez poderemos acreditar
Ah! Sentimentos onde poderemos ir se não existe

É uma dor que agora
Você já sabe que é para nós uma lâmina fria
Eu sorria agora choro
Oh! Eu estou falando de sentimentos sentimentos

Refrão

Perdidos na sombra
De uma história que termina
Árvores
de alma frágil

Refrão
Como fazer para tê-lo conosco
Diga-me que talvez poderemos acreditar
Ah Sentimentos onde poderemos ir se não existe
Onde poderemos ir se não existe

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...